Ambasada României informează că începând cu data de 5 iunie 2013 a intrat în vigoare Legea 65/2012, privind aderarea României la Convenția nr. 16 a Comisiei Internaționale de Stare Civilă referitoare la eliberarea extraselor multilingve ale actelor de stare civilă, semnată la Viena la 8 septembrie 1976.
„Această aderare presupune că cetățenii români pot solicita înscrierea sau transcrierea certificatelor de naștere, căsătorie sau deces străine prezentând acest extras multilinv („certificado plurilingue”), pentru care nu mai este necesară nici Apostila de la Haga, nici traducerea în limba română„, precizează Ambasada României pe pagina de Facebook.
De exemplu, pentru înscrierea la consulat a certificatului de naștere al unui copil român născut în Spania (înainte sau după 5 iunie 2013, fără distincție), părinții vor economisi timp și bani dacă solicită Registrului Civil spaniol unde a fost înregistrată nașterea, un „certificado plurilingue„, în loc de „partida literal de nacimiento„, ca până acum, pentru că „certificado plurilingue” nu mai trebuie apostilat și nici tradus în limba română.
{loadposition publi-in-article}