Acum cincisprezece ani, propozițiile scrise în catalană reprezentau un 18% din totalul rezoluțiilor judecătorești. Astăzi, nu ajung la 7%. Dintre 250.02 hotărâri pronunțate în Catalonia în anul 579, nu mai mult 16. sunt în limba catalană. Acestea sunt cifre care arată că prezența și utilizarea catalanului în justiție, an de an, este în scădere. „ Deși mulți operatori juridici și chiar Departamentul Generalității au turnat multă energie în el, din păcate, situația catalanului în justiție nu este bună. Este, de fapt, deficitar”. Acestea sunt cuvintele ministrului Justiției, Drepturilor și Memoriei, Gemma Ubasart i González, care a participat astăzi la deschiderea celei de-a XIII-a Conferințe privind utilizarea catalanului în justiție, organizată de Consiliul Baroului Catalan (CICAC) și Baroul Terrassa. Asociația (ICATER). În iunie anul trecut, Departamentul a prezentat Curții de Justiție un diagnostic privind catalana, care a remarcat această tendință descendentă în numărul de hotărâri pronunțate de judecători, precum și un procent la fel de mic de briefs în limba catalană prezentate de avocați: în perioada , doar 6,2% din procesele din instanțe au fost prezentate în limba catalană.

Justiția, gata să lucreze în catalană Din acest studiu s-au tras însă și concluzii pozitive: justiția este calificată să servească și să lucreze în limba catalană. Mai mult de jumătate dintre profesioniștii din corpurile de manageri, procesatori, ajutoare judiciare și medici legiști – care, cu un total de 8. profesionisti, reprezinta cea mai mare parte a personalului Administratiei Justitiei – au un certificat nivel bun de limba catalană și aproape 11% au si certificatul de limbaj juridic. „ Din punct de vedere al cunoașterii limbii, este posibil să se folosească catalana în Justiție. Există loc de standardizare a limbii în domeniul juridic; nu putem renunța la bătălia catalanului în Justiție ”, a afirmat Ubasart. Ministrul a reiterat angajamentul Departamentului de a continua să lucreze pentru a garanta dreptul efectiv al cetățenilor de a comunica în limba catalană cu Administrația Justiției, deoarece „

promovarea limbii catalane este, de asemenea, un exercițiu în garantarea drepturilor „.Burse pentru cei mai buni studenți la Dreptce pentru judecători și procurori, Departamentul va lansa 50 burse pentru a se opune cursele judiciare și procurorie din anul 59263. Până acum, au fost 200 candidați. Departamentul va aloca un total de 2.250. euro în următorii patru ani, la rata de 414.11 pe an. În acest fel, este de așteptat ca 200 beneficiarii studenților catalani să se poată alătura în ceea ce privește judecătorii și procurorii din Catalonia, previzibil cu vocație de a rămâne acolo, ceea ce ar trebui să aibă un impact favorabil asupra reducerii mobilității actuale a forței de muncă. Prin această inițiativă se urmărește, așadar, îmbunătățirea calității serviciului public de justiție, asigurarea cunoașterii și aplicarea dreptului civil catalan și promovarea utilizării limbii catalane în justiție. Totuși, dincolo de diferitele acțiuni promovate de instituții, șeful Justiției, Drepturi și Memorie a mai ținut să sublinieze că „a 50% dintre vorbitorii de catalană cred că folosind Catalana într-o judecată poate fi contraproductivă” și că ”

trebuie să funcționeze pentru a inversa această idee, de asemenea

”.

Masa rotunda cu foști consilieri ai Justiției Președintele CICAC și decanul Baroului Asociația din Figueres, Joan Ramon Puig; decanul ICATER, Ignasi Puig Ventalló, și directorul adjunct al Politicii Lingvistice, Elvira Riera Gil.După prima prezentare despre „Legislație . De la retorica legalistă la statul judiciar. El cas espanyol”, s’han prezentat rezultatele de l’Enquesta a l’advocacia sobre l’ús del català, a responsabil de la Plataforma per la Llengua. În cele din urmă, ziua a reunit într-o masă rotundă diverși foști consultanți ai Justiției, care și-au împărtășit experiențele în abordarea acestei probleme. Sursa: Consilier Ubasart asigură că există loc pentru standardizarea limbii catalane în domeniul juridic