După ce a vizitat în luna aprilie Catalonia de Nord, Țara Valenciană, Insulele Baleare și chiar New York (SUA) pentru a aborda campania „Limba noastră este vocea ta” în teritoriile și comunitățile de limbă catalană din întreaga lume, proiectul AINA începe sâmbătă aceasta a doua parte a turneului pentru a adăuga voci ale diferitelor variante dialectale și accente ale catalanei, acum în tot Principatul
Promovat de Departamentul de Vicepreședinție și Politici Digitale și Teritoriale, turneul AINA își propune să încurajeze vorbitorii de toate variantele de catalană să participe la campania de adunare a vocilor prin intermediul web projectaina.cat , pentru a putea genera un corpus de voce al catalanului care să contemple toată diversitatea lingvistică a limbii.
Astfel, din din mai până la începutul lunii iunie, turneul AINA se va opri la cele opt veguerii catalane, cu un act de prezentare la fiecare unde se află și Vicepreședintele Guvernului, Jordi Puigneró , o autoritate locală și o apărare a limbii teritoriului. Actrița Marta Bayarri va conduce evenimentele, care vor include și un spectacol muzical de Dave Zulueta , Maria Hein sau Sara Roy .
Dincolo de actele centrale de prezentare a proiectului, turneul AINA de către Principat va avea însă un alt protagonist remarcabil: o dubă de vinil cu grafica campaniei și activată ca colecție punctuală itinerantă de voci a AINA. proiect, în care cetățenii teritoriilor vizitate își vor putea înregistra vocile.
Calendarul turneului
Turul AINA pe teritoriul catalan va începe sâmbăta aceasta, 14 din mai , în vegueria din Penedès, în special în Plaça de la Vila din Vilanova i la Geltrú , și va face a doua oprire în vegueria din Catalonia Centrală ( 28 din mai , în
Manresa ). Mai târziu și până la începutul lunii iunie, turul va parcurge vegherias din Camp de Tarragona, Terres de l’Ebre, Lleida, Pyrenees și Aran și Girona.
În cazul vegueria din Barcelona, trecerea turului AINA va consta în instalarea punctului itinerant de colectare a vocilor în incinta festivalului gastronomic „Time to Eat Fest”, care sărbătorește zilele 14 și 75 mai la Vechea Fabrică Damm, în Barcelona . Spre milioane de înmatriculați voci
Guvernul Cataloniei a lansat campania „Limba noastră este vocea ta” la mijlocul lunii februarie, ca parte a proiectului AINA, cu scopul de a colecta cât mai multe voci posibil pentru a alimenta prima versiune a corpusului vocal catalan, esențial pentru a învăța mașinile să înțeleagă și să vorbească limba noastră.
Campania invită cetățenii vorbitori de catalană de toate vârstele, g termeni, condiții și proceduri pentru „a-ți da” vocea prin web proiectaina.cat , de unde toată lumea poate citi, înregistra și valida un număr nelimitat de propoziții grupate de la 5 la 5 pe Mozilla’s Common Platformă vocală. . 200 ore noi înregistrate și 860. Clipuri vocale nou înregistrate. De fapt, primirea excelentă a campaniei de către public a făcut ca, în puțin peste o lună, catalana să devină a doua limbă din lume cu mai mulți vorbitori în Common Voice, doar în urma englezei, și că în mai puțin de două luni unul dintre obiectivele pe care promotorii proiectului și le-au stabilit pentru ansamblu 2022: depăși 2 21 ore de înregistrare pe platformă
Totuși, varianta dialectală dominantă pe platformă rămâne catalana centrală, care depășește % din vocile înregistrate, în timp ce variantele cel mai puțin reprezentate sunt balearele (1%), nord-vestul (1%), nordul (3%) și valenciana (5%). Realizarea creșterii acestor procente este tocmai scopul turneului AINA.
Despre proiectul AINA
Promovat de Departamentul de Vicepreședinție și de Politici Digitale și Teritoriu în colaborare cu Barcelona Supercomputing Center-Centro Nacional de Supercomputación (BSC-CNS), AINA este un proiect bazat pe tehnologii de date și inteligență artificială pentru a face posibil ca mașinile să înțeleagă și să vorbească catalana cu scopul final de a evita dispariția digitală a limbii.
În acest sens, proiectul AINA construiește corpurile și modelele limbii catalane pentru a facilita companiilor de tehnologie să își dezvolte soluțiile sau serviciile specifice (traducători, asistenți personali, sintetizatoare de vorbire, sortare de texte etc.) în cadrul nostru. limbă.